10 de abril de 2010

Fuego, fuego (II)

Ayer me acerqué al colegio ese, y sí, era el que se ha quemado. Una fotito del estado...


Aquí está el Twitter del consejo (¿cómo traduciríais Council?) de Lewisham anunciando ayudas a los afectados.

5 comentarios:

Zendir dijo...

Percibo cierta obsesión en ti con el temita del fuego... me estoy empezando a preocupar

Pelocha dijo...

ayuntamiento???

Gux dijo...

Si, lo iba a traducir asi (de hecho es la traduccion literal si miras en el diccionario), pero en Londres tiene un significado ligeramente distinto: Londres tiene un unico ayuntamiento (City Hall), y a su vez esta dividido de varios Council, cada uno de los cuales tiene un organo de gobierno mas o menos independiente.

Supongo que con "ayuntamiento" me quedo contento :).

@Zendir, es que soy el chico que suenya con cerillas y un bidon de gasolina!

Reena dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Reena dijo...

Concejalia de Distrito!