15 de marzo de 2010

Decir "de nada" en inglés

El otro día, leyendo el post Not at all, me acordé de cuando una profesora en ¿3º de la ESO? nos "enseñó" que los ingleses no dicen nunca "de nada", sino que encojen los hombros y hacen un gesto raro con la cabeza. ¿Cómo recuerdo eso después de 12 años? Ahh, no lo sé, pero gracias, Marian. Si alguna vez lees esto, que sepas que no te lo tengo en cuenta.


El caso es que en los comentarios me puse a enumerar las formas de decir "de nada" que conozco, y se me ocurrió que debería hacer un post sobre ello:



  • You are welcome: esta es la que supongo que enseñan en las academias, pero sólo se utiliza en situaciones formales, o cuando no conoces demasiado bien a tu interlocutor. En la práctica no la he visto demasiado, y apenas la uso.

  • No problem: esta es ligeramente menos formal, y se utiliza más a menudo. Tiene cierta connotación de que lo que hiciste para que te dieran las gracias no fue ninguna molestia.

  • No probs: esta es decididamente muy informal, y tiene las mismas connotaciones que "No problem"

  • Don't mention it: esta es muy formal, y al igual que "No problem" se utiliza cuando no te costó ningún trabajo realizar la acción. A mí me parece una sobrada, y la utilicé lo justo para memorizarla, pero no me sale muy natural.

  • No worries: Es el "no probs" de los australianos. De hecho si quieres parecerlo, tienes que decir "No worries, mate!" con su acento. Creedme, tener a tu jefe de proyecto, australiano, sentado enfrente tuyo puede hacer cosas muuy raras con tu acento!

  • Cheers: Esta es probablemente la palabra que más pronuncio en un día normal. En general Cheers se puede traducir por "salud", "adios", "gracias" o "de nada" según el contexto (qué maravilla de palabra, oiga). Si lo acompañas de "mate", con un sonado, "cheers, mate!", puedes asegurarte que no te tomarán por turista nunca más.

  • It´s alright: Esta se suele utilizar para contestar un "sorry", pero por algún motivo, se me escapa de vez en cuando para contestar a los "thanks" (será que no tengo variedad). Como nadie me ha corregido hasta ahora, la doy por válida.

10 comentarios:

DVERA dijo...

eeeeeeeeeeeeh Marian al menos tenía un pincho... ¿te acuerdas los escotazos que traía cuando nos daba las notas??
Viva el Fountain!!!

Gux dijo...

Bueno... si Marian lee esto sabra que a uno de sus alumnos le daba morbo, y otro le perdona las cagadas. Vaya alegria va a darle!

Tampoco gritaria yo Viva por ninguno de nuestros profes de ingles, que quieres que te diga!

DVERA dijo...

Peor era la rubia pija, que llevaba pantalones de cuero... que encima de tonta... Marian, si lees esto, no te sientas especial... siempre me gustaron las jefas, profes y todo lo que lleve una bata blanca

Gux dijo...

Jajajajajaj! pasaste de darle una alegria a deprimirla en 5 minutos!

Como se llamaba la profa esa? que año nos daba? fíjate si cuajó poco que ni la recordaba!

DVERA dijo...

Puffff ni puta idea... me acuerdo de que era mala, y que sentaba su enorme culo de cuero sobre la mesa y se tocaba el pelo de krusty el payaso que tenía...
Por cierto, este miércoles hemos quedado!! :-D

Elenita dijo...

Ainssss se te ha olvidado el "alright love"!!

Y es que tooodo cristo te llama "love" por estos lares. :-D

DVERA dijo...

Seguro que te lo dicen más si eres Chica o frecuentas lugares Gays...

Gux dijo...

Lo del "love" es más común fuera de Londres que dentro... aquí lo que se lleva es el "mate"!

es que somos mas poco románticos...

vanesuqui dijo...

hello, he leido tu comentario sobre las formas de decir de nada y no sabía que había tantas y tampoco que los ingleses no solían darlas... qué talpor Inglaterra??' te gusta??' yo estoy interesada en irme a vivir.

Gux dijo...

Ey Vanesuqui siento contestarte el comentario tan tarde. De hecho es probable que ya no leas la contestacion!

Lo de que los ingleses no las suelen dar es una cagada de una profesora mia del insituto. Realmente si que las dan, ella simplemente no lo sabia...

A mi Inglaterra me gusta mucho, aunque como te puedes imaginar el clima se echa mucho de menos. Llevo dos anyos por aqui, y creo que van a pasar unos pocos antes de que me mude a otro sitio (bastante improbable que ese otro sitio sea Espanya).

En que ciudad piensas vivir? Si quieres consejo preguntame en guxlightyear arroba gmail punto com.